Château de Fayolle

Discover the estate and its gardens

Welcome to Château de Fayolle

Château de Fayolle was built in 1766. Nestled in the heart of Périgord Vert, it is located in the commune of Tocane Saint Apre, close to the popular tourist sites of Périgueux (22km), Aubeterre sur Dronne (32km), Brantôme en Périgord (27km) and Bourdeilles (18km).

This 18th-19th century architectural gem perfectly embodies the elegance and heritage of that era, offering an unparalleled immersion in the history and splendor of the Périgord Vert.

Tocane Saint Apre

Located in the Dordogne region (Nouvelle-Aquitaine), the small commune of Tocane-Saint-Apre lies around twenty kilometers from Périgueux, along the peaceful banks of the Dronne, a major tributary of the Isle. Its authentic landscapes and proximity to some of the finest tourist sites in the Périgord Vert make it an attractive place to visit.

From the Middle Ages

The château as we see it today, along with the two outbuildings and the dovecote, dates from the late 18th century. However, it was built on the foundations of a late medieval edifice.

In the heart of nature

The château was built in the midst of parkland and a well-preserved agrarian landscape, whose nearby homes and hamlets are former tenant farms.

An architectural gem

With its two main buildings dating from the 18th and 19th centuries, its period theater, sumptuous salons and consecrated chapel, Château de Fayolle is a precious testimony to the historical and architectural heritage of the Périgord Vert region.

Dream in the Gardens

The English gardens, designed by the Bülher brothers, offer an hour-long stroll through time and beauty.

The gardens of Château de Fayolle are a living testament to landscaping trends and tastes over the centuries. Redeveloped in the 19th century, they retain the spirit and structure of the Bülher creations, offering an evocative panorama that encourages contemplation and relaxation.

These gardens reflect an era when elegance and aesthetics were intimately linked to the design of outdoor space, creating a place for strolling and relaxation for the château's occupants and their guests.

History and heritage of Château de Fayolle

Château de Fayolle is a living testimony to the architecture of the late 18th century, a period marked by elegance and refinement. The château and its estate have stood the test of time, bearing witness to the historical, cultural and social developments of France's tumultuous history.

Built in 1766 on the foundations of a medieval edifice, Château de Fayolle is the result of an ambitious reconstruction project by architect Chauvin, followed by modifications by Léon Drouyn in the late 19th century. These two campaigns forged the château's unique identity, gracefully blending architectural styles and eras.

Château de Fayolle is home to architectural and artistic marvels, including a unique period theater, lounges adorned with fine woodwork, rooms reflecting the art of 18th-century living, and a sacralized chapel, guardian of the estate's spiritual traditions.

La famille Fayolle

Overview of the castle library

La famille Fayolle, ancrée de manière immémoriale dans le Périgord, a laissé une empreinte indélébile sur le Château de Fayolle et ses terres environnantes. Cités dès le 10ème siècle, les premiers membres connus de cette famille illustrent une lignée noble dont les filiations établies remontent au XIIIe et XIVe siècles. La famille porte le nom d’un  fief situé à la frontière du « comté du Périgord » aussi son histoire est-elle intimement liée à la garde du pont de Tocane, situant le château actuel dans un cadre dépourvu de toute stratégie défensive apparente, mais riche d’une profondeur historique et culturelle.

Au fil des siècles, la famille Fayolle a joué un rôle majeur dans les conflits et les défenses territoriales contre les Anglais, illustrant son courage et son engagement pour la région. Leur château fut un bastion au cours des guerres de religion et d’Italie, marquant leur participation active à l’histoire militaire française. Les Fayolle, par leur bravoure et leur dévouement, ont contribué à la sécurité et à la prospérité de leur domaine, laissant derrière eux un patrimoine riche en récits de bravoure et en contributions significatives à la communauté locale.

The apogee of the family

Fayolle family coat of arms on the château façade

Their history is not limited to the battlefields; it is also reflected in the majesty of their home. Established as a marquisate in 1724 by Louis XV, the Fayolle estate testifies to the family's importance and prestige, underlined by grandiose alliances that bolstered their resources and enhanced their social status. Despite these honors, the Fayolles chose to remain deeply rooted in their land, prioritizing the management of their property and the well-being of their community at the king's court.

The transformation of Château de Fayolle over the generations reflects the evolution of the family and their progressive approach to the estate. The work undertaken in the 18th and 19th centuries, under the direction of renowned architects, was aimed not only at embellishing their residence, but also at demonstrating their openness to the spirit of the Enlightenment and a new art of living. Today, the château stands as a monument to the history of the de Fayolle family, their passion for architecture, art and culture, and their unwavering commitment to the heritage of the Périgord Vert region.

Florence et Grégory Mangeret
Une nouvelle ère

Après avoir appartenu à une seule et même famille pendant plus de 900 ans, Gregory et Florence sont désormais les nouveaux propriétaires du domaine de Fayolle.

Le 13 mars 2024 marque un tournant dans l’histoire du château mais également un tournant dans leur vie !

Unconditional lovers of the Périgord Vert and perhaps even more of the Ribéracois region, where Florence proudly hails from, they were looking for a property that would not only be their home, but a project of the heart, a mission.

Their steps led them to the Château de Fayolle, an architectural jewel nestled in the verdant Périgord Vert landscape.

"We aspire to restore Château de Fayolle to its former beauty and glory."

For them, this project is a unique opportunity to breathe new life into an exceptional heritage and share their love for this region so dear to their hearts.

Their wish: to welcome more and more of you to this wonderful place and share with you its history, its splendour and the challenges of its restoration!

In symbiosis with Les Productions Adonis (founded by Grégory Mangeret) - specialists in events for the general public in the field of entertainment and culture - they are planning a tourist, cultural and event program where live entertainment and history will intermingle to the delight of visitors, young and old, from the region... and beyond!

"We want to make Château de Fayolle a true living space, in tune with the times, while celebrating its illustrious past."

The castle

Preparing my visit

Online ticketing

Contact

Terms of use

Privacy

Receive our newsletter

The castle

Preparing my visit

Online ticketing

Contact

Privacy

Terms of use

Receive our newsletter

They support us

Nous n'avons pas pu confirmer votre inscription.
Merci pour votre inscription ! Vous êtes maintenant abonné.e à la Newsletter du Château de Fayolle !

Abonnez-vous à la Newsletter du Château de Fayolle

Inscrivez-vous à notre newsletter pour suivre nos actualités et ne rien manquer de notre programmation !

You have Successfully Subscribed!